• 斯密士     林子大了什么鸟都有 十一件出国旅游别做的事情!

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《蒙娜丽莎的微笑》

    双语脱口秀,英语冷知识。喜欢我的朋友们可以关注我们的微信公众平台SmethilyFM,加入讨论还有晨读群,获取我所有节目的文本。

    719'


    又到了小伙伴练习听力的时间了,check out these eleven things you will never do when you travel.听不懂也没有关系,完整文本请关注微信公众号SmethilyFM获得。憋说话,听就行了!


    T11 Don’t tip in Japan
    Service at restaurants and hotels will likely be exceptional in Japan, but no matter what good service they provide ,tipping is NOT appreciated!!! It is considered a disgrace in the country!
    日本:请勿给小费
    日本的餐馆跟酒店服务质量很不错,但是不管服务有多么好,你都别给人家小费:在日本给小费被当成侮辱人的行为。

    T10 Don’t talk with your hands in your pocket in Germany
    It’s considered rude. It’s also customary to keep your hands on the table while eating, rather than resting them on your lap.
    德国:说话请勿两手插口袋
    德国人认为这个行为很粗鲁,另外吃饭时两手应该始终放在桌子上,而不是搭在大腿上。

    T9 Don’t use your left hand in India
    Well, I don’t mean not to use your left hand at all, I mean under some circumstances using right hand is somehow better. The left hand is thought of as unclean in Indian culture, so always use your right hand to greet someone, exchange money, or pick up merchandise.
    印度:手速再快也别用左手
    在印度文化里左手是不干净的,所以跟人打招呼,找钱,挑选商品都最好用右手。

    T8 Don’t honk in Norway
    It’s only used in emergency- so your unnecessary beeping could possibly cause drivers to panic, how about that.
    挪威:开车慎按喇叭
    不到万不得已别按喇叭,不必要的喇叭很可能引起其他司机的恐慌。(也有可能因为挪威太宁静了哈哈)

    T7 Always don’t forget to say Hello in France
    “Bonjour madame, monsieur” should be the first words coming out of your mouth, otherwise you’re subtly showing you feel the person is beneath you.
    法国:“您好”请挂嘴边
    “夫人您好,先生您好”这应该是嘴里蹦出来的第一句话,否则别人会误认为你在不经意间流露出高人一等的姿态。

    T6 Make sure to give an odd number of flowers as a gift in Russia
    Traditionally, an even number of flowers is given only at funerals. An odd number is given for celebrations. That’s why you can often find a man throwing out a flower when he buys a large bouquet.
    俄罗斯:送鲜花一定要是奇数
    俄罗斯传统:只有在葬礼上送的鲜花才是偶数,活动送的鲜花一定是奇数。所以你会看到有人买了一大束花会抽一只扔掉原因正是此。

    T5 Don’t touch the top of anyone’s head in Malaysia
    Never touch anyone’s head or pass anything from above the head. It is considered to be the most sacred body part. Actually it is considered rude to touch one’s head in many countries, especially children’s head. In USA, an adult has to ask children’s parents for permission before he can touch the children’s head, otherwise he may be sued for sexual harassment.
    马来西亚:别人的脑袋别乱碰
    千万别碰人脑袋或者从脑袋上递东西,马来西亚人把头部当成最神圣的部位。其实很多国家都是这样,比如在美国你摸人家小孩头一定要先经过家长同意,不然家长会告你性骚扰。(慈祥的中国长辈把摸孩子头当做爱怜的方式,不过在国外你这样爱怜别人的孩子要慎重哟!)

    T4 Cover up in Kenya
    Avoid wearing short, revealing clothes, so no skirts and no shorts. Cover up modestly, not like Muslim in their religious dress, but as if you were going to play at a golf tournament. People like to dress modestly here.
    肯尼亚:不露皮肉
    在肯尼亚不要穿暴露的服装,所以短裤短裙就算了吧。适当把自己包裹起来,不一定要像穆斯林那样穿上宗教服饰,而是当成打高尔夫,得体得体得体!(重要的事情说三遍)

    T3 Don’t mock Buddha in Thailand
    Respect Buddha images. Do not do any kind of inappropriate posture near images of Buddha. Do not say anything negative about the king of Thailand and the royal family. Most people love the king. If you say anything bad about the king, people will hate you, and you don’t get to watch shemale show or worse go to jail.
    泰国:千万不要嘲笑佛像佛祖
    尊重佛陀塑像,在佛像前不要做任何不恰当的姿势。不要对泰国国王跟皇室成员做出负面评论。泰国人大多喜欢他们的国王,如果你说泰王坏话,大家都讨厌你,然后你就没人妖表演看了哈哈。甚至你会因此进监狱。

    T2 Don’t turn down food in Italy
    When someone offers you food or drinks, especially if you’ve just eaten the dish being offered and that was cooked by the house lady, you’re supposed to accept or have a good/nice excuse for not doing so. Refusing is considered impolite or a sign you didn’t like it. It sounds familiar to me, my mom is never happy when I turn down the food she gives me.
    意大利:拥抱嗟来之食,不要拒绝别人递上来的食物
    如果你去别人家吃饭,家庭主妇给你做了一桌饭,她把食物跟饮料递给你的时候你要么礼貌接受,要么想个好点的理由拒绝。意大利人觉得拒绝主任地上的食物表示你觉得不好吃,是一种没礼貌的行为。我家跟着情况挺像,每次我妈给我夹菜到碗里我不吃她都一脸不高兴。

    T1 Feel free to go barefoot, but don’t swim in any sea you see.
    If you find people walking with no footwear whatsoever, don’t stare. It’s perfectly normal to go about in public places without shoes and even in some cases a shirt. Don’t worry about it you are still served. But swimming in NZ waters is extremely tricky. Although there are no sharks, the tides and current may still kill you.
    新西兰:你可以或光脚走路,不过别随便下水游泳
    在新西兰你如果发现有人走路不穿鞋,不要盯着看。在公共场合不穿鞋是很正常的,甚至有些时候不穿上衣,不会有店因这个不招待你的。但是新西兰海域游泳是比较危险的。虽然没有鲨鱼,但是潮水跟暗流照样会要你的命!


    最后Pet Shop Boys 的电子流行单曲Bolshy送给大家。我是Smeeth,周五再见。

    1970-01-01   13赞       1踩       631浏览 评论(4)
斯密士
男 入行配角lv19

5200/5280

粉丝 534关注 19